Escrito por el septiembre 10, 2022

Hay carencia de traductores indígenas en todos los sectores: Santos

Urge que interpretes lleguen a espacios de uso común, afirmó.

ADRIANA QUIJANO

Ricardo Antonio Santos Ye.

 


El investigador de Campeche del proyecto hacia la construcción de una agenda antirracista para mejorar el acceso a la justicia de las personas, comunidades y pueblos indígenas en Campeche, Oaxaca y Yucatán, Ricardo Antonio Santos Ye, explicó que uno de los temas que fueron identificados en este análisis es la falta de traductores indígenas que hasta ahora solo se encuentran en instituciones de impartición de justicia, pero que deberían llegar a todas las Secretarías y direcciones de todos los gobiernos.

Durante su participación en el Programa Visión de Núcleo Comunicación del Sureste, destacó que hay carencia de intérpretes en todos los sectores, que es un tema que no ha sido abordado ni atendido por la autoridad, pues, aunque se tienen intérpretes en el rubro de impartición de justicia, se requiere que también lleguen a muchos espacios de uso común.

Dijo que lamentablemente hasta ahora no se le ha dado atención por los gobiernos y explicó que principalmente se requieren intérpretes de lenguas indígenas en áreas de salud, educación y apoyos sociales, lo que de una manera indirecta abona al racismo.

Expuso que la sociedad y el mismo gobierno deben primero reconocer que existen muchas omisiones que se realizan y que al final forman parte de actos racistas para que se concluya con estos.


Opiniones

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.Los campos obligatorios están marcados con *



Continuar leyendo

Post Siguiente


Miniatura
Post Anterior


Miniatura

Radio Fórmula

97.3 FM

Canción actual

Título

Artista

Background